starfishlovesyou: (☆Tune as old as song)
伊吹風子 ( Ibuki Fuuko ) ([personal profile] starfishlovesyou) wrote 2012-04-19 11:28 am (UTC)

You're being very considerate, holding Fuuko in both hands and not taking Fuuko by the handle or anything like that. You must be very experienced with handling teacups mademoiselle.

[Do you handle teacups often Nagisa? Wink wink.]

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting